2008年12月26日金曜日

Serendipity

ども。たです。

タイトルは英語で、『(予期せぬ) 楽しいこと (物) を見つけ出す才能』
という意味。
ちなみに、読みはそのまま「セレンディピティ」で良いハズ。
語源は、wiki でもチェックしてくださいw
確か、「セレンディップの~」とかいう童話の serendip と
能力を表す ability がくっついてできた言葉のハズ。

どこぞやの大学の受験問題として、英英辞典を訳す (だったカナ?)
的な問題があり、そこで見たのが初めての出会い。
それ以来、なぜか覚えている単語。

そして、さらにどうでも良い話があって、ポケモン金・銀・クリスタルで、
ミュウ的扱いだった隠しポケモン『セレン』の語源は、このセレンディピティ。

どうしてこんな脈絡のない話?というと、今日、理由あって、
英語の格言的なセンテンスを調べていて、面白い文と出会ったから。

The secret of happiness is not in doing what one likes,
                 but in liking what one does.

で、日本語では、

幸せの秘訣は、やりたいことをするのではなく、
          やるべきことを好きになることだ。

という感じ。
誰の格言かは、忘れちゃった ^^;

なんか、後ろ向きな意味に捉えることもできるけど、
これって結構「深イイ」w

自分の場合は、『好きになる』までは行けなくて、
『どうすればこの状況を楽しめるか?』止まりだけれど。。。
それでも、節目節目での自分の選択、大学だったり、
研究室だったり、会社だったりに関して、明確に後悔した事
もなければ、今の記憶を持ったまま過去にいけるとしても、
同じ選択をすると言える自信があるのは、この能力が関係
しているのかもしれない。

もちろんもっと良い選択肢はあったのかもしれない。
でも、まーそれぞれ楽しかったし、現在進行形のものも
それなりに楽しんでいるし、、、って考えると、
やっぱり自分の出した答えは正しいと思えるのだ。

年の瀬の忙しい時期に、そんなことを考えつつw

そんなこんなで。
では。

0 件のコメント: